您当前位置:厦门吉他网首页 ->吉他名曲赏析 访问次数:7046799 2018年12月17日 星期一
     
 
  ★ 欢迎光临厦门吉他网! 厦门吉他培训中心(Amoy Guitar Training Center)是您厦门学习吉他的第一选择! 
 
     
 
 
用户名:
密  码:
验证码: 验证码,看不清楚?请点击刷新验证码
  立即注册
 
浅析挂留和弦的构成原理与应用
吉他的音色问题
吉他习琴者常见的几个问题及成
西班牙学派的右手触弦点
中央音乐学院杨鸣:10岁到1
古典吉他自然扫弦法的音色练习
更多>>
巴赫《恰空》chaconne
《樱花主题变奏曲》解析
《加州旅馆》翻译与分析
《维拉罗勃斯第二首音乐会练习
索尔《月光》的演奏分析
玛拉兹的《西班牙小夜曲》解析
 更多>>
  ||------吉他名曲赏析------||
《加州旅馆》翻译与分析
作者:饶梁音乐  文章来源:吉他中国论坛  添加时间:2011-4-3  点击次数:8564

      《加州旅馆》翻译与分析  The Eagles 老鹰乐队
 
 
      喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。
 
      “我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
 
 
     
 
 
加洲旅馆
On a dark desert highway, cool wind in my hair
在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
Warm smell of colitas, rising up through the air
科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光
My head grew heavy and my sight grew dim
我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
I had to stop for the night
必须停下来了,寻找过夜的地方
 
 
There she stood in the doorway;
她就站在门廊
I heard the mission bell
布道的钟声在我耳边回响
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"
Then she lit up a candle and she showed me the way
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
There were voices down the corridor,
走廊深处一阵阵歌声回荡
I thought I heard them say...
我想我听见他们在唱。。。
"Welcome to the Hotel California
"欢迎来到加州旅馆
Such a lovely place, Such a lovely face
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞
Plenty of rooms at the Hotel California
加州旅馆如此多的客房
Any time of year, you can find it here "
一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"
 
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗
Some dance to remember, some dance to forget
有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
他说,"自1969年我们这就再没那东西了"
And still those voices are calling from far away,
而那些声音依然远远传来,
Wake you up in the middle of the night
令人在午夜也会惊醒
Just to hear them say...
只听得他们在唱。。。
"Welcome to the Hotel California
"欢迎来到加州旅馆
Such a lovely place, Such a lovely face
多么可爱的地方,多么可爱的脸庞
They livin' it up at the Hotel California
在加州旅馆他们纵情狂欢
What a nice surprise, bring your alibis"
多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"
 
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"
And in the master's chambers, They gathered for the feast
然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前
They stab it with their steely knives,
挥舞着钢制的刀*
But they just can't kill the beast
但却就是不能刺死野兽
 
Last thing I remember, I was running for the door
我记得我做的最后一件事是跑向大门
I had to find the passage back to the place I was before
我必须寻找来时的路回到从前的地方
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,
You can checkout any time you like,
你可以在喜欢的时候结帐,
but you can never leave!"
但你却永远无法离开!"
 
 
 
     《加洲旅馆》的分析
 
     加州旅馆到底是指什么?它在哪里?有的人认为歌曲中的加州旅馆是确实存在的,而这之中还有旅馆、戒毒所、精神病院三种说法。
 
(1)认为确实存在这个旅馆的人,在南加州的托多斯桑托斯(TodosSantos ) 这个小镇算是找到他们需要的一切。小镇在南加州高速公路的沙漠旁边,在小镇 内有一座类似唱片封面的旅馆,在旅馆的不远处是会半夜传来钟声的教堂,而这旅馆在以前正是有暗地的***交易。
 
旅馆的主人号称这正是歌曲中的“加州旅馆”,不过小镇历史上,旅馆的改 名是在歌曲已经流行后的八十年代才发生的。在九十年代后期,数篇报章开始登 载这个正宗“加州旅馆”的故事,最后终于引来了歌曲创作者Don Henley在二 ○○○年的正式否认:老鹰乐队的成员从未到过此地。
 
(2)歌曲本身的数次对毒品的暗示,是加州旅馆原是戒毒所说法的来源。按此说 法:加州旅馆是在南加州公路旁的一个自愿戒毒院,老鹰队员曾经吸毒与入院的 经历是歌词的创作来源。
 
歌词在一开始colitas的暗示,头感到发重是吸****烟的特征。“lit up a candle”是一个吸毒的常用语,在后院跳舞更是吸毒后失控发作的一个现象。
 
这种自愿戒毒院是主要为中产阶层开的,介于疗养院与戒毒所之间,而淫乱 现象更是七十年代中产阶层放荡后的一种常态。毒品的瘾性使得你可以在某段时 间痊愈而离开戒毒院,不过却永远无法摆脱那重蹈旧轨的阴影,这正是“你可以一时结账,却永远无法离开”的写照。
 
(3)歌词的诡异可能是精神病院说法的来源。歌词中与之相关联的暗示有:不断 有远处声音的幻听想象;天堂和地狱指精神病人中某些如恶魔的邪恶人性和如天 使纯洁无知觉;在后院里病人如着魔般的跳舞;头脑思想扭曲正是精神病的直语; 自己思想的囚犯也是暗语;想杀死恶魔却总杀不死的精神病幻觉。当然精神病也 和毒品一样,你可以觉得你暂时是正常了,却无法保证将来是正常的,永远无法 离开那阴影。
 
七十年代曾经是电影界恐怖片流行的时候,而这歌词正勾出这样的故事框架。 边远沙漠大路上的孤独一人,大门前掌烛的丽人,酒吧的神秘领班,后院的召魔 舞蹈,意图杀死却总杀不死的恶魔,即使结束却总有人来在背后提醒还有续集的结尾。这些种种,使得歌词有一种鬼影森森的感觉,而在恐怖片中,精神病院更 常是主要的背景场所了。
 
相对于实地去寻找,加州旅馆是虚指的象征显然更加有说服力。但是这象征 是何所指呢?这也至少有音乐界、洛杉矶生活、美国社会三种说法。
 
六十年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为六十年代自由与反叛思想的象征,然而其盛况也带来了商人无限贪婪的眼光。吸毒和淫乱几乎成 了每个摇滚手在七十年代走的同一条堕落之路,金钱与享乐成为了摇滚音乐在七 十年代的新形像。
 
同为音乐人的老鹰乐团看到这样的事实,却无能为力。乐手们已经将这种沉 迷的生活看成了是音乐界的常态,摇滚乐手们身边总充满了漂亮的面孔与漂亮的 地点。对于外界的质疑,他们总是自我原谅:放轻松点吧,我们是天生易于被诱 惑。音乐界已经无法杀死金钱的这个心魔,即使某些个人可以暂时结束,却永远 无法摆脱。
 
一九六九年的伍德斯多克(woodstock),被视为摇滚的颠峰****。spirit 同时有精神之意,歌词暗示在伍德斯多克之后,无论看起来多美丽,摇滚的精神 已经不再存在了。
 
认为这首歌象征美国社会的人则这样来理解一九六九:一九六九是六十年代 最后一年,说自一九六九就再没有那样的精神了,是指美国六十年代的自由、和平、平等的精神。
 
美国一进入七十年代,就遭遇到了中东石油危机、越战的战败、尼克松的水 门事件等。就在一夜间,美国的精神面貌就从奋斗的青年们变成了庸俗与颓废的中年了。
 
在两三年前有一部斯坦利·库别克(Stanley Kubrick)拍摄的电影“大开 眼界”(Eye wide open),看过这部电影的观众就可以在这部电影内容中发现 与这首歌词许多神似的情节内容。也是同样的吸毒堕落,也是同样的荒淫性乱, 也是同样的拜魔情结,也有同样的无法摆脱的阴影。这部电影就如同是这首歌的 一个解说,讲述那种已经不堪的美国社会状态。
 
洛杉矶之说是老鹰乐队自己在人们无数次追问后的一个回答,虽然说歌曲就 如同小说一样,离开了作者后要由听者来解释,堂·亨莱(Don Henley)是这 样解说的:“我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,加州旅馆是我们 对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢淫生活的美国的一个象征, 而不仅仅是关于加州和毕利华山区。”(毕利华山区是洛杉矶的一个最富人区, 好莱坞的影星歌星的居处)
 
(“We were all middle-class kids from the Midwest,” Henley said of the Eagles. “’’Hotel California’’ was our interpretation of the high life in Los Angeles. It was meant to be a metaphor for the United States, for the excesses this country has always been known for. It wasn’’t meant to be just about California or Beverly Hills.”)
 
《加州旅馆》自面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。尽管谁也不敢夸 口说自己的理解是正解版本,但歌词中明显的吸毒、性乱、邪教等暗示还是引起 道德卫士的不满,并且在美国数州受到宗教团体的杯葛。不过,《加州旅馆》歌曲中那成经典的吉他旋律、诡异莫名的歌词内容、感人心弦的悲世情怀,使得这首《加州旅馆》神秘永远,成为最爱。
 
 
加州旅馆歌词的真正含义
我们必须清楚的几点是:首先"Hotel California"是一个真实的旅馆,它坐落在加州的BAJA,在圣塔芭芭拉(Santa Barbara)附近Cabo San Lucas到La Paz之间的海滨高速公路上。
 
 
歌词大家的翻译都大同小异,我赞成翻译的过程中更多的意译,至于"Hotel California"这首歌到底是说的是什么,特别是后半段那些支离破碎的,有些凌乱的描述真是让人琢磨不透,它们到底有什么特别的意义?
 
 
在和喜爱“加州”的朋友谈起它的时候,我至少听过以下的几种说法:比如许多只能听懂部分歌词的人理解“加州”描述一对男女在这个旅馆里的一段感情,有些人在反复听了许多遍后认为它是在描述吸毒的感觉,有人理解"加州"其实是精神病院的暗喻,还有人说它仅仅只是一些70年代失落生活的回忆残片……
 
 
在所有解释里我最倾向的是吸毒,对比歌中的那些迷幻景物的描述和时间顺序的倒错,再看看歌中这些句子可能就越发明显:"What a nicesurprise, bring you alibis"(多么令人惊喜,带给你逃避的藉口),"We are all just prisoners here of our own device” (我们都是这里自投罗网的囚犯)这些歌词只有和吸毒有关,才更合适和容易理解,同样的还有"这儿可能是天堂也可能是地狱….","走廊的声音…. 天花板上的镜子” “他们用钢制小刀戳刺猎物"(注射)等等.
 
 
如果你还是不肯定,仔细体会一下结尾,已经非常明确的告诉了我们:"You can check out any time you like but you can never leave’。(你可以结账,但永远无法离开)直到有一天是在国外的一个网站上我看到一个网友指出,Eagles的Glenn Frey曾在唱片的出版注释上专门注明过:"Hotel California is a metaphor for cocaine addiction"(《加州》暗喻着可卡因沉溺).惊奇吗?如果我肯定的说我们痴迷的加州旅馆绝对是一首描述吸毒和迷幻感觉的歌?
 
 
好了,让我们再来看看谁都不知道的,字典上也没有的” Colitas” 到底是什么,"Colitas"别说我们,就是美国人自己的疑问也非常的大,比如早先我在Lyrics上看到许多人赞同以下的观点:"Colitas"是拼写错误,应该是“Colitis”。原因是The Beatles(披头士,别说你不知道啊,呵呵)最著名的《露西和钻石在天上》( “Lucy in the Sky with Diamonds")里面就有一句: The girl with"colitis” goes by….因此断定这个词在加州旅馆里也应该是Colitis,这个词的解释是an inflammation of the large ntestine(怒气冲冲?)因为在国外英文歌在出磁带或CD的时候很少有把歌词附上的,歌词都是另由人整理的,整理过程中因为发音相同的词不好辨别,曾出过许多奇怪有趣的错误,(记得最厉害的错误是Louis Armstrong 的 “What a Wonderful world"里的那句"The bright blessed day, the dark sacred night"竟然给记成了” The bride bless the day, the dogs say goodnight"了)
 
 
但是如果算是错记成的COLITIS我觉得还解释不通,怒气冲冲也和《加州》的意境一点都不合,在找寻答案的过程中,我看过国内的一些介绍摇滚乐的书上也曾提起《加州旅馆》,说到这个单词的时候他们解释成沙漠里的COLITAS花的香气,这也使我相信过一段时间,直到后来,我终于找到了看到赛西尔亚当斯早在1997年的一段研究,他首先也是认为这是沙漠里花的名字,然后他偶然发现colitas这个词最频繁出现的地方是墨西哥和西班牙餐馆的菜单上,他们通过懂西班牙语的人研究了在西班牙语里这个词后,得知Colitas是指可乐树(colas-the tip of a marijuana branch),俚语是说大麻枝的枝尖,也是大麻最有效力最精华的部分,好品质的大麻(这点和茶叶一样,呵呵)终于让人豁然开朗了,再让我们回头来看看这首歌,在开头它就描述了在公路上疾驶,空气里传来上等COLITAS “温暖"的味道。请注意,味道怎么才能是"温暖"的呢?这应该是一种抚慰的感觉,一种满足的比喻,显然是和毒品有关,明白了这些,下面歌词里出现的奇怪迷幻的东西,都是顺理成章的了。
 
 
更说服力的证据来自Eagles的经理人Irving Azoff,他曾在给赛西尔亚当斯的信上证实了以上的一切,"1976年当Messrs. Henley和Frey 在写加州旅馆的时候,Colitas这个词是由他们旅行团领队?D?D一个墨西哥裔美国人按(大麻)尖嫩芽翻译给他们的” 从第一次听这首歌到完全弄清以上的一切经历了很长的时间和曲折,好在我一直没有放弃,现在可以肯定的说这应该是对加州旅馆比较权威的认识了,但是这个结论并不重要.甚至是有害的,因为这首歌作为如此让人着迷的作品,和其他的杰出的艺术作品一样,到后来对它本身的意义的理解完全是次要的,重要之处应该是"它们给我们带来的种种理解和想像,并根据每人的不经历不同的生活有着不同诠释",比如楼上至尊宝的翻译“加州旅馆就像这愚昧的社会,我的精神像囚犯一样被束缚在这里”!多形象贴切啊,如果我以上的考证束缚了这样的理解和想像,我看仔细的考证这些细节真是愚蠢的罪过。
 
 
      物质的繁华,风月,毕竟是虚无的美梦一场,艺术的追求才是王道。
 
 
 
关于我们  |  免责声明  |  软件下载  |  设为主页  |  收藏本站  |  管理登录  
版权所有2007-2008厦门吉他网(www.xiamenjita.com).中国 .厦门.
Copyright ©www.xiamenjita.com all rights reserved Email:ljw@jmu.edu.cn QQ:892368450
公安机关备案号:35021102000084
闽 ICP备 08003578